aplikacja do nauki tureckiego drops

Wśród najpopularniejszych w Polsce aplikacji do nauki języków wymienia się Duolingo, Busuu, i Mondly. Ja jednak chciałabym dziś zwrócić Waszą uwagę na inną aplikację, którą oceniam jako najlepszą do samodzielnej nauki tureckich słówek dla początkujących, z punktu widzenia użytkownika języka Polskiego: Drops. Od razu zaznaczę, że jest to moja bardzo subiektywna recenzja, którą tworzę na podstawie wersji na system operacyjny iOS. Jeśli korzystasz z tej aplikacji na Androidzie i zauważasz jakieś duże różnice – zachęcam do zostawienia uwag w komentarzach.

Z kolejnych wpisów dowiecie się dlaczego zdecydowanie nie polecam np. Duolingo
– być może jest świetna do nauki angielskiego, ale użytkownikom języka polskiego,
którzy interesują się tureckim, a nie mają żadnej wiedzy o gramatyce
może mocno namieszać w głowie.
A takie mieszanie na poziomie początkującym jest później bardzo trudno odkręcić
😉

Drops – Play with your Words. Language learning made easy.

Takim sloganem twórcy aplikacji zachęcają nas do ściągnięcia ich produktu i muszę przyznać, że jest to całkiem trafne określenie tego, co aplikacja nam oferuje. Na ekranie pojawiają się pojedyncze słówka lub krótkie wyrażenia (spływające jako kropla, od której wzięła się nazwa apki), które odczytywane są przez lektorkę (o całkiem realistycznej tureckiej wymowie, która jednak może stać się denerwująca po dłuższym czasie…) przy jednoczesnym wyświetlaniu obrazka, który ma się z tym słówkiem/wyrażeniem kojarzyć. Przesuwając palcem w górę lub w dół decydujemy czy znamy już to słówko i nie chcemy by wyświetlało się ponownie czy też chcemy się go nauczyć. W drugim przypadku – otrzymujemy różnorodne ćwiczenia: dopasowanie słówka do obrazka, składanie go z rozsypanki sylabowej, wykreślanie go z wykreślanki, itp.

Największym plusem tej aplikacji z naszego polskiego punktu widzenia jest to, że otrzymujemy tłumaczenia na język polski – nie musimy przechodzić jeszcze przez angielski. Aby wybrać polsko-turecką wersję wyświetlania należy wybrać w ustawieniach Polish jako „Native Language” – i już! Wszystkie kategorie i słówka będą po polsku. Nie zmieni się język interface’u, ale to nie jest takie ważne – aplikacja jest dość intuicyjna w obsłudze.

Drops – turecki

drops turecki
Drops „ogólny” i Drops turecki

Z App Store możemy ściągnąć dwie aplikacje: ogólną (w której możemy wybierać spośród 36 języków) oraz dedykowaną wyłącznie dla języka tureckiego (wpiszcie Drops Turkish i zobaczycie ikonkę kropli z flagą turecką). Nie różnią się co do zasad działania. Przy pierwszym otwarciu wybieramy nasz poziom zaawansowania: Beginner lub Intermediate.

W wersji bezpłatnej mamy codziennie 5 minut na ćwiczenie słówek (jeśli ściągnięcie obie apki to macie już dziennie 10 minut 😉 ). Wybieramy je spośród 13 głównych kategorii tematycznych. Te podzielone są na podkategorie, w których jest około 20 słówek. Przez wykonywanie ćwiczeń odblokowujemy kolejne podkategorie:

aplikacja do nauki tureckiego drops
Drops – kategorie tematyczne

Limit czasowy wydaje się być minusem, ale w praktyce (sprawdzone przez kilku moich uczniów!) staje się on motywatorem – czekamy te 10 godzin, żeby aplikacja się odblokowała i żebyśmy mogli poćwiczyć 😉 To też zwiększa skupienie i zaangażowanie kiedy już mamy te 5 minut. Poza dyskusją pozostawiam problemy etyczne związane z tworzeniem aplikacji – z pewnością jest to sposób na uzależnienie nas od aplikacji, być może niektórych skłoni to do zakupu wersji permium (a ta jest dość droga – obecnie: 44,99 zł/m-ąc lub 309,99 zł/rok), ale osobiście myślę, że nie warto w nią inwestować. 5 minut dziennie każdy znajdzie w grafiku, a nasz mózg nauczy się wykorzystywać je jak najbardziej efektywnie dobrze się przy tym bawiąc;)

Drops – problemy gramatyczne – wskazówki dla początkujących

Teraz o minusach. W Dropsie nie ma objaśnień tureckiej gramatyki. Wydawałoby się to zrozumiałe, skoro apka ma na celu wyłącznie nauczenie nas słówek. Świetnie sprawdza się jako zastępstwo fiszek, jednak jest jedno „ale”. Twórcy chcieli nas także wyposażyć w podstawowe zwroty – i tu pojawia się problem z gramatyką. Jeśli chcecie zacząć uczyć się z Dropsem – mam dla Was garść informacji gramatycznych, które pozwolą uniknąć uczenia się na pamięć zwrotów, o których nie wiecie skąd się wzięły, ani co z nimi później zrobić.

Aplikacja pokazuje nam czasowniki nie w formach bezokoliczników – jak byłoby to na zwykłych fiszkach – ale w 1 osobie liczby pojedynczej czasu geniş zaman (dosł. „czas szeroki”), który po polsku nazywamy aorystem i który obejmuje czasową przestrzeń teraźniejszo-przyszłą. Znacie ten czas np. ze zwrotu Teşekkür ederim. = Dziękuję. i możecie go tłumaczyć na formy czasu teraźniejszego.

Jeśli uczycie się na pamięć takiego wyrażenia jak powyżej: „ja śpiewam” to zapamiętajcie proszę, że „śpiewać” to şarkı söyle-.

Aby dojść do „bezokolicznika” musicie więc w głowie odciąć złożoną z dwóch sufiksów końcówkę -rim (w której -r to wyznacznik wspomnianego wyżej czasu, a -im to sufiks 1 os. l.poj. – dlatego tłumaczymy wyrażenie w polskim czasie teraźniejszym „ja śpiewam”)

Warto zapamiętać, że w związku z istnieniem harmonii wokalnej i innych zjawisk fonetycznych, końcówka ta może przyjąć także formy: –rım, -rum, rüm, –erim, -arım, -urum, -ürüm, -ırım, -irim.

Tym sposobem – jeśli ucząc się odetniecie w głowie końcówkę – zapamiętacie czasownik, który w miarę nauki gramatyki będziecie mogli sobie odmieniać w innych czasach, np. Şarkı söyledim. – Śpiewałam/Śpiewałem piosenkę. Şarkı söyleyeceğim. – Będę śpiewać piosenkę.

*

Niektóre słówka występują też w formie liczby mnogiej, tj. z sufiksem -lar / -ler, np. kartlar (na obrazku obok). Aby zapamiętać jak jest „karta” wystarczy odciąć tą końcówkę: kart.

*

Więcej wad aplikacji nie zauważam, nie pozostaje mi więc nic innego jak życzyć Wam dobrej zabawy! 🙂 Na koniec odrobina prywaty: ja powtarzam sobie właśnie niemiecki za pomocą Dropsa więc jeśli zechcecie ściągnąć aplikację używając tego linka: https://drops.app.link/rcH6s2nYy3 dostanę dodatkowe 20 minut!! 😀

İyi dersler!

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *